19:08 13 նոյեմբերի 2019
Ուղիղ եթեր
  • USD477.46
  • GBP613.63
  • EUR526.02
  • RUB7.42
Սոնա Վանը Չինաստանում մրցանակ է ստանում

«Իմ գիրքն իմ արյան հիշողությունն է». Սոնա Վանն արժանացել է միջազգային բարձրագույն մրցանակի

© Photo : by Sona Van
Հասարակություն
Ստանալ կարճ հղումը
39430

Բանաստեղծուհին Sputnik Արմենիայի հետ զրույցում նշել է, որ լինելով փոքր երկրի ներկայացուցիչ, անչափ հպարտ է, որ 1.5 միլիարդանոց կայսրությունում իր հեղինակած գիրքը նման գնահատանքի է արժանացել:

ԵՐԵՎԱՆ, 8 հոկտեմբերի- Sputnik. Բանաստեղծուհի, հասարակական գործիչ Սոնա Վանը Չինաստանում արժանացել է պոեզիայի միջազգային բարձրագույն մրցանակի: Հանդիսավոր արարողությունը տեղի է ունեցել հոկտեմբերի 8-ին Չինաստանի Լու Չժոու քաղաքում:

Սոնա Վանը Չինաստանում մրցանակ է ստանում
© Photo : by Sona Van
Սոնա Վանը Չինաստանում մրցանակ է ստանում

Չինաստանի արվեստի և մշակույթի ամենամյա փառատոնի շրջանակում տեղի է ունեցել նրա` «Լիբրետո անապատի համար» չինարեն թարգմանական գրքի շնորհանդեսը. Սոնա Վանին հանձնվել է 1573 International Poetry Award հեղինակավոր մրցանակը։ Շնորհանդեսին ներկա են եղել բարձրաստիճան հյուրեր, միջազգային ժյուրիի անդամներ և այլ հայտնի ու ազդեցիկ մարդիկ ամբողջ աշխարհից:

Բանաստեղծուհին խոստովանում է` գիրքը գրելիս անգամ ենթադրել չէր կարող, որ այն նման արձագանք կգտներ։

Հովհաննես Թումանյանի թոռներն ու ծոռները հավաքվել են Հայաստանում

«Նման համաշխարհային արձագանքը ոչ միայն իմ պոետիկ, այլև ազգային ինքնասիրությունն է շոյում, որովհետև իմ գիրքը իմ արյան հիշողության և մեր կոլեկտիվ ցավի մասին է: Թեպետ, գրելիս ես ոչ հայ եմ, ոչ էլ` կին: Ես պարզապես ձայն եմ` իր նախալեզվական վիճակում, պարզապես` մարդ արարած: Հավանաբար, դա է պատճառը, որ հայ և օտարալեզու ընթերցողն ինձ հենց այդպես էլ ընկալում է»,- Sputnik Արմենիայի հետ զրույցում ասաց Վանը։

Սոնա Վանը Չինաստանում մրցանակ է ստանում
© Photo : by Sona Van
Սոնա Վանը Չինաստանում մրցանակ է ստանում

Երբ Սոնա Վանի գործերի չինարեն թարգմանությունները չինացի ընթերցողին հասան, նրան սկսեցին հրավիրել նաև դասախոսություններ կարդալու և միջազգային փառատոնների մասնակցելու:

«Սա Չինաստանում պոեզիայի միջազգային բարձրագույն մրցանակն է` 1573 International Poetry Award: Ինչ խոսք` որպես փոքր երկրի ներկայացուցիչ, հպարտություն է 1.5 միլիարդանոց կայսրությունից նման մրցանակ ստանալ։  Սա նախևառաջ իմ Հայոց լեզվի հաղթանակն է»,- նշեց բանաստեղծուհին:

Ջաջուռում գտնվող տան առեղծվածային պատմությունը, կամ այն, ինչ չգիտեինք Մինասի մասին

Հայոց ցեղասպանության 100-րդ տարելիցին նվիրված այս գիրքն ինչ-որ առումով ներկայացնում է հենց Սոնա Վանի ընտանիքի պատմությունը, որն անցել է տարագրության ամբողջ ճանապարհով, պոեմի կերպարի նախատիպը բանաստեղծուհու հորաքույրն է։

Սոնա Վանը Չինաստանում մրցանակ է ստանում
© Photo : by Sona Van
Սոնա Վանը Չինաստանում մրցանակ է ստանում

Այն համաշխարհային մեծ ճանապարհ է անցել, թարգմանվել է 23 լեզուներով, տարբեր մայրցամաքներում արժանացել է հեղինակավոր մրցանակների, այդ թվում` պոեզիայի և արվեստի «Հոմեր» եվրոպական մրցանակին, գիրքը նաև աուդիո տարբերակով է ներկայացվել:

Թասդ բե՛ր. Թումանյանի քառատողերով հուշանվերային գինիներ են թողարկվել

Մի քանի օրից բանաստեղծուհին հայրենիք կվերադառնա՝ պատրաստվելու հոկտեմբերի 18-ին Արամ Խաչատրյան համերգասրահի ճեմասրահում կայանալիք «Հայրս ասում էր...» գրքի շնորհանդեսին, որին կհաջորդի Սոնա Վանի «Լիբրետո անապատի համար» պոեմի հիման վրա գրված կոմպոզիտոր Վաչե Շարաֆյանի «Ռեքվիեմ անապատի համար» ստեղծագործության համաշխարհային պրեմիերան։

Ըստ թեմայի

Հայ բժշկին անակնկալ են մատուցել Սուդանում և նրա պատվին անվանակոչել նորածին աղջկան
«Շառլը»՝ Հոլիվուդում. ամերիկացիներն առաջինը կտեսնեն Ազնավուրի կյանքի մասին մյուզիքլը
Երևանի ու երևանցիների մասին պատմող «Ադապտացիա» ֆիլմը կփակի «Եվրասիա.DOC» կինոփառատոնը
Գերմանական «Կուս» քառյակն առաջին անգամ Հայաստանում համերգ կտա
թեգերը:
մրցանակ, Չինաստան, բանաստեղծություն, Սոնա Վան, Հայաստան

Գլխավոր թեմաներ